"য ত " এর এর অনুবাদ কোরিয়ান ভাষা থেকে:


Ads

  উদাহরণ (বাহ্যিক উত্স, পর্যালোচনা করা)

দ র জন ব ষ ক ক ট গ ছ থ ক ছ ড় অন ক ন খ দ থ কব ন ,
모진 가시 외에는 그들을 위 한 음식도 없으니
দ র প রচ ষ ট র জন পর ,
그들은 그들의 노력으로 기뻐하며
ত রপর অবশ য ত দ র জন য এর উপর থ কব ফ টন ত জল র প ন য়
그 위에 이글거리는 물이 더 하여 채워지고
আম ম দ র জন ব শ বস ব র ব হক
실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라
অবশ র স হ প র প হয়
그들은 실로 승리하리라
ম দ র প রদ ওয় দ অবশ ই স
실로 너희에게 약속된 것은 진실이라
আল ল হ ! ন ছ ড় অন উপ স ন ই , চ রজ বন , সদ ব দ ম ন
하나님 외에는 신이 없으며 그분은 생존하시며 영원하시도다
বল ব হ ল পরক ল এর ই ক ষ গ রস হব
그들이 내세에서 멸망하는 자 중에 있으리라는 것은 의심할 바 없노라
দর য় য় ব চরণশ ল পর বদ শ জ হ জসম হ রই ( ন য়ন রন ধ ন )
산처럼 높은 배가 바다에 순향하는 것은 그분의 상징이라
আর ম র প রভ ম হ ঘ ষণ কর ,
그리고 그대 주님만을 찬양하고
আর ম ন ষ মন দ র জন ক মন কর মন র উচ ভ ল র জন ক মন কর আর ম ন ষ সদ ব সমস
인간은 진리를 기원해야 함에 악을 서둘러 추구하는 인간이 있더라
ভ গ ই প রব শ করব ,
가장 불행한 자들만이 그곳 에 이르게 되니라
ক ন স ম থ আর প করল ও অব ধ হল
그러나 파라오는 그 진리를 거역하고 오만해 하였으며
প রব শ করব ন ন ভ গ
가장 불행한 자들만이 그곳 에 이르게 되니라
আমর অবশ য অক তজ ঞদ র জন য ত র কর ছ শ কল ও ব ড় , আর জ বলন ত আগ ন
그러나 불신자들에게는 쇠사 슬과 멍에와 타오르는 불지옥을 준비하였고
বল ন স এস ছ এব ম থ ব ল প হয় ছ ন শ চয় ম থ ব ল প হওয় রই ছ ল
그리고 일러가로되 진리가 도래하였으니 허위가 멸망하리라 실로 허위는 멸망토록 되어 있노 라
র আল ল হর স থ অন উপ স স ব কর অএব অ র জ ন ন ব
하나님께 다른 신을 비유하 는 자 그들은 곧 알게 되리라
দ র জন হয় ন আমর দ র জন স খ গণন করছ
그러므로 그들에 대항하여 서둘지 말라 하나님은 그들의 날 자를 헤아리고 있노라
খন আম র গ ক র ন হই , খন ন ই আর গ দ ন কর ন
내가 병들었을 때 나를 치료하여 주시며
পর শ র ন , অবস দগ রস ,
심한 노동으로 지친 상태에서
ত ন ই ত র রস লক হ দ য় ত ও সত য ধর মসহ প র রণ কর ছ ন , য ত এক অন য সমস ত ধর ম র উপর জয়য ক ত কর ন সত য প রত ষ ঠ ত র প আল ল হ যথ ষ ট
복음과 진리의 종교를 하나 님의 선지자에게 보내시어 모든 다른 종교위에 있도록 하신 분이 바로 하나님이시니 증인은 하나님만으로써 충분하니라
পর অন এক সম প রদ য় আম র স থল ভ ষ ক কর ছ ল ম
그 후에도 하나님은 그들 이 후 또 다른 세대를 세웠노라
আল ল হর কসম , আমর প রক শ ব ভ র ন ল প ছ ল ম
하나님이여 저희가 실로 잘 못 하였나이다
গলগ রহ হয় য় এমন খ দ এব রণ দ য়ক শ স
질식시킬 음식과 고통스러운벌이 있나니
হ দয় স দ ন সন রস হব ,
그날의 마음들은 두근거리고
আর অবশ ই আম দ র বক আম দ র ব ন দ দ র প র র প র ষদ র , জন স ব হয় ই গ ছ ,
하나님의 말씀은 그분의 종들을 통하여 이미 전하여 졌으니
শয় ম দ রক ন ব ন কর স ম দ র প রক শ
그리고 사탄이 너희를 유혹 하지 못하도록 하라 실로 그는 너희의 분명한 적이라
ন দ শ ও অদ শ র জ ঞ ন , পর ক র ন , প রজ ঞ ময়
숨겨진 것과 드러나 있는 모든 것을 아시는 권능과 지혜로 충 만한 분이시라
অভ শপ হয় ছ গর ওয় ল র অর থ ৎ ,
함정을 만든 그들에게 저주 가 있으리라
স ও ফ টন প ন ,
그들은 작열하는 볼지옥과 들끓는 물속에 있게 되고
র ভ রস গ ধ র দল ,
그들은 마치 놀란 당나귀들 이
ব , হ
따 하
ন ই আদ ও অন আর প রক শ ও গ প , ক নন ন ই সব ক ছ সন বন ধ সর বজ ঞ
그분은 태초에도 계셨고 마 지막에도 계시며 현존해 계시되 나타나지 아니하시나 모든 것을 알고 계시니라
ম র প রভ র ক ছ থ ক আস ধ র বস , ক জ ই স শয় দ র দলভ ক হয় ন
이것은 너의 주님의 진리이 거늘 의심하는 자가 되지 말라
ক ন ফ রআউন স ই রস লক অম ন কর ছ ল , ফল আমর ক প কড় ও কর ছ ল ম ন দ র ণ প কড় ন
그러나 파라오는 그 선지자 에게 복종하지 아니하였으매 나는 그에게 무거운 응벌을 내렸노라
এব ন বহ র বস অন ক দ য় ন
필요로 하는 사람들에게 인색한 자들이라
অভ বগ রস ক আহ র ম ন ,
가난한 사람들에게 자선을 베풀지 아니하고
প প দ র খ দ ,
죄인들의 음식이 되어
র আল ল হর প র ম অভ বগ রস , এ ম ও বন দ ক আহ র দ ন কর
그들은 하나님을 사랑하여 가난한 자와 고아와 포로들에게 먹 을 음식을 제공하며
এব মর ম সম প সম প র ণর প ক ক ষ গ কর ফ ল
오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고
সমস প রশ স আল ল হ র প র প , সম দয় স ষ ট জগ র রব ব
온 우주의 주님이신 하나님께찬미를 드리나이다
এট ই ম দ র জন ! আর আল ল হ অবশ ই অব শ ব স দ র চক র ন দ র বলক র
그것은 사실이니 믿지 아니 한 자들의 음모를 약하게 하는 것 도 바로 하나님이심을 너희가 알 라 하겼노라
ব ও ক স ই ব ণ র প র মর চ ছ চ ছ ল ভ ব পন ন ,
그래도 너희는 이 말씀을 조롱하느뇨
প র ক স ব ই জ ম ন থ কব স অর জন কর র জন ,
모든 인간은 그가 행한 행위 에 의해 저당이 되나
স জন আল ল হ ক প কড় ও করল ন পরক ল র ও প র ব র জ বন র দ ষ ট ন ব ন য়
하나님은 그에게 내세와 현 세의 벌을 내리셨느니라