"ব যবহ রক র পর মর শ" এর এর অনুবাদ জাপানি ভাষা থেকে:
আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন : ব বহ রক র পর মর শ ?
Ads
উদাহরণ (বাহ্যিক উত্স, পর্যালোচনা করা)
য র প ক পব ত র , ত র ব যত ত অন য ক উ এক স পর শ করব ন | 清められた者の外 触れることが出来ない |
ক উ ত স পর শ করব ন প ত পব ত র ছ ড় | 清められた者の外 触れることが出来ない |
যখন খ র প অবস থ ত ক স পর শ কর তখন অত ব ব যথ ত র , | 災厄に会えば歎き悲しみ |
দ খ ন , আম ত দ র একদলক অপর র উপর ক ভ ব শ র ষ ঠত ব দ ন করল ম পরক ল ত ন শ চয়ই মর তব য় শ র ষ ঠ এব ফয লত শ র ষ ঠতম | 見なさい われはある者に 如何に外よりも優れた恩恵を与えるかを しかし来世では 必ずもっと大きい等級や偉大な特典がある |
শ ন ত রক? শ ন ত রক! | 平和の岩だ |
মর ইয় ম বলল ক র প আম র প ত র হব , যখন ক ন ম নব আম ক স পর শ কর ন এব আম ব যভ চ র ণ ও কখনও ছ ল ম ন ? | かの女は言った 未だ且つて 誰もわたしに触れません またわたしは不貞でもありません どうしてわたしに息子がありましょう |
মর ত ই! | 指輪をサウロンに渡す気だな |
মর ত র .. ! | 試験など 頑張れば 何とかなる |
ধর, রক! | ロック |
দ খ ক মন ক র আমর ত দ র ক উক শ র ষ ঠত ব দ য় ছ অন য র উপর আর পরক ল ন শ চয়ই মর য দ র দ ক দ য় শ র ষ ঠ এব মহ ম র দ ক দ য় ও শ র ষ ঠ | 見なさい われはある者に 如何に外よりも優れた恩恵を与えるかを しかし来世では 必ずもっと大きい等級や偉大な特典がある |
লড় নয়ত মর | 君たちもカッコウと同じ |
দ র গ য় মর! | あっち行って |
দ র গ য় মর | うせろ |
দ র গ য় মর. | クソ野郎 |
দ র গ য় মর. | うるさい奴だ |
. আর ন হয় মর | 死ぬか |
মর, বদম শ জ হ জ! | 死ね 宇宙船! |
দ খ ছ স ওক , রক? | ロック お前がここのどこかに 居るのは分かってる |
রক হ য , ব বস? | イャ ビーブス |
আম জ ন শ ন ত দ রক ব শ বব স দ র উপর শ র ষ ঠত ব দ য় ছ ল ম | われは思うところにより かれらを諸民族の上に選んだ |
আল ল হ র ন ষ ঠ ব ন ব ন দ র ব যত ত | だがアッラーの忠誠なしもべたちは 別である |
শ ধ আল ল হ র খ স ব ন দ দ র ব যত ত | だが アッラーの忠誠なしもべたちは 別である |
আল ল হ র ন ষ ঠ ব ন ব ন দ র ব যত ত | だが謙虚に奉仕するアッラーのしもべたちは 別である |
ক ন জ ন ও ম নব প র ব ত দ রক স পর শ কর ন | 人にもジンにも これまで触れられていない |
ন , ন ম ও মর শ ল | 裾を下して 下して |
শ ধ আল ল হ র একন ষ ঠ ব ন দ দ র ব যত ত | かれらの中 敬虔な アッラーのしもべは別である |
এই, রক, দ য খ এট | ロック これ見てみなよ |
আর রক, ক স ? | オニールか |
'শ ভ ইদ র স থ ক জ কর র সময় ওক দ খ ছ ল ম ড ক র ড 'শ এব ওউয় ন 'শ | ショウの所にいたとき見たわ |
ত দ র মধ য রয় ছ সল জ নম র আয়তল চন , এদ র আগ ক ন ম ন ষ ত দ র স পর শ কর ন , আর জ নও নয় | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
আর যখন সচ ছলত ত ক স পর শ কর তখন হ ড় ক পট , | 好運に会えば物惜しみになる |
ত ম ত মন হয় শ শ ম য় র স থ শ য় ছ | 何百も有ったんだろう |
হয়ত ব ত ম হ র হয় মর... | 英雄として死ぬか |
যখন ত ক অন ষ ট স পর শ কর , তখন স হ হ ত শ কর | 災厄に会えば歎き悲しみ |
এদ র আগ ক ন ম ন ষ ত দ র স পর শ কর ন , আর জ নও নয় | 人にもジンにも これまで触れられていない |
আপন র ক ব র ড দ য় রক আউট | キーボードで音楽を思い切り演奏する |
রক হ লCity in Alberta Canada | ツーヒルズCity in Alberta Canada |
য হ ত শ ন ত রক ন য ল হয ... | 平和の岩が現れれば |
শ ভ সক ল, ম স ট র শ | ご主人がパッツイの迎えにと よろしいですか |
ম ফ করব ন, ব গম শ | 失礼します ショー奥様 ニガー プラット |
আম দ র থ ক কর ণ ব যত ত , আর ক ছ ক ল র জন য জ বন পভ গকরণ ম ত র | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
য ন স ব য় অন গ রহ আম দ রক বসব স র গ হ স থ ন দ য় ছ ন , তথ য় কষ ট আম দ রক স পর শ কর ন এব স পর শ কর ন ক ল ন ত | かれの御恵みによって わたしたちは永遠の邸宅に住み そこで苦労をすることもなく また疲れを覚えることもありません |
এই ত ! অভ ভ বকত ব আল ল হ রই , য ন সত য ত ন ই প রস ক রদ ন শ র ষ ঠ আর পর ণ ম ন র ধ রণ ও শ র ষ ঠ | こんな時 救いは真の主アッラーに だけ 属する かれは最も優れた報奨の与え手であり 最も優れた結果の与え手である |
প রত র | 行頭まで選択 |
প রত র | 文書の先頭まで選択 |