"আম সমর থন প য ছ ল ম" এর এর অনুবাদ নরওয়েজিয়ান ভাষা থেকে:


আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন : আম সমর নথ প য ছ ল ম ?

  অভিধান বাংলা-নরওয়েজীয়

আম - অনুবাদ : আম - অনুবাদ : আম - অনুবাদ :
কীওয়ার্ড : Funnet Værsågod Nummen Vampyr

Ads

  উদাহরণ (বাহ্যিক উত্স, পর্যালোচনা করা)

সহ স রফ
og ler og er fulle av fryd .
ত র ব র ক আন ক জগৎদ ব স র থন করত ন ষ ধ কর ন
De svarte Har vi ikke forbudt deg å ta imot alskens folk ?
আর ত রভ হ ত ঘ ষণ কর ,
Lovpris din Herre !
Am Timan
Jeg kjører.
ত ত র রত ই গ দ খ চ
ham tar du vel imot ,
ইউ শব দ
ulaw lyd
Zell am See
... ...
På...
... রক ত চ ষ !
Vampyr!
, ওট ক ?
Hvem er det?
স তর র ঈ ন এন ও সৎকর কর ত দ র রভ ত দ র রব শ কর ব ন ত র কর ণ য় এইট ই হচ রক শ স ফ
Hva dem angår som har trodd og levd rettskaffent , så vil Herren føre dem inn i Sin nåde . Dette er den åpenbare seier .
নকর ত র হ ত ঘ ষন কর ন ,
Lovpris din Herre !
দ ড় ও. ট ভ ব .
Hva tenker jeg på?
, ঠ ক আ . ও.
Værsågod.
অন ক ভ ক ই .
Jeg har drept den beste.
শ ন ন র রস ত ব দ চ .
Jeg foreslår høring straks.
ধ ক রত রণ ক র দ র জন
Ve dem som snyter !
এব র ...
Nå skal du ...!
ন কর , ত ... ... ড়ব , ত র জ বন র ব শ ষ ন র র জন
Jeg tror du vil slåss for den kjære damen i ditt liv.
একট নত ন গ র .
Jeg har funnet en ny.
ক র রত শ ধ র ভ বন .
Jeg er Jacks selvtilfredse hevn.
... ত র আস একট অন রক.
Ja, det er interessant.
ক ষ ন তর র ঈ ন এন ও সৎকর কর ত দ র জন রয় ব ধ হ ন রত দ ন
Men de som tror , og lever rettskaffent , de får den lønn som tilkommer dem .
আর ব রক শ ভয় রদর শক
Si Jeg er en klar advarer .
অব শ ব স দ র ক স ই রত ফই দ ওয় হ ত র করত ?
Er ikke de vantro blitt belønnet for det de bedrev ?
অতএব , ত র ক থ য় ?
Hvor vil dere da ta veien ?
চ র , র ক শগ চ
en løgnaktig , syndefull lugg !
থ ক গ , ন ই ফইট
Husk det eller dra til helvete.
১০' য়ন?
Nei.
এট র জন ক ন রত র ধক র ন ই
Ingen kan avverge den !
এইই আ হ , ত দ র রভ , সব ক র স ষ ট কর ত , ত ন ড় অন ন ই , স তর ক র ক থ ক ত র ফ র ?
Dette er Gud , deres Herre , alle tings Skaper . Det er ingen Gud utenom Han .
আর আ হ ক ড় দ য় ত ক স হ কর র জন ক ন ফ জ ত র জন ন , আর স ন জ ও স হ করত
Han hadde intet husfolk som kunne hjelpe ham istedenfor Gud , og han kunne ikke hjelpe seg .
রক তক ষ এর ই সত রত ক র আর র সত রত নক র ত দ র জন ত র কর র খ নজনক আ
disse er i sannhet vantro ! De vantro har vi beredt en ydmykende straff .
ন সন দ হ র ঈ ন এন ও সৎকর কর ত দ র জন কর ণ য় এখন গ ন ধরব ন
De som tror og lever rettskaffent , dem vil den Barmhjertige møte med kjærlighet .
ন শ চয় ত দ র কর রচ ষ ট ব ভ ন ন ধরন র
Deres innsats er visselig av mange slag .
স জন ত দ র থ ক রত ফ আদ য় কর ত র উভয় ই ত রয় রক শ র জ
Vi rammet dem med Vår hevn . I begge er klar rettledning .
র ব শ ব স স থ ন কর ও সৎকর কর , ত দ রক ত দ র নকর ত স ব য় রহত দ খ করব ন এট ই রক শ স ফ
Hva dem angår som har trodd og levd rettskaffent , så vil Herren føre dem inn i Sin nåde . Dette er den åpenbare seier .
স ইদ ন আ হ ত দ র রক ত র ণ ট য় দ ব ন , আর ত র জ নত রব হ ত ন ই রক শ সত
På denne dag vil Gud gi dem fullt ut det de rettelig har til gode , og de vil vite at Gud er den åpenbare rettferd .
স জন ত র এদ র দ জনক রত ন কর , ত র ফ ত র ধ ব স তদ র অন তর ভ ক ত হ
Så kalte de dem løgnere , og ble blant dem som ble utslettet .
ঘনক র দ র জন রত বর তনস থ
et hjem for de oppsetsige .
ন , ত র দ ন য় র জ বনক র ধ ন দ ও ,
Nei , dere foretrekker jordelivet ,
ত দ র রচ ষ ট র জন র ত ত ,
tilfredse med sitt strev ,
ন সন দ হ র ত র চ র দ য়
Vi har visselig gitt deg i overflod !
আর শহর র ক র এ উৎফ হয়
Byens innvånere innfant seg med tegn på glede , og han sa