"অপট ক য ল প রয জন য ত " এর এর অনুবাদ পোলিশ ভাষা থেকে:


আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন : অকপট ক য ল প রয় জন য ত ?

  অভিধান বাংলা-পোলিশ

জন - অনুবাদ :
কীওয়ার্ড : John Johna Osób Johnie Wychodzimy

Ads

  উদাহরণ (বাহ্যিক উত্স, পর্যালোচনা করা)

সহ স রফ
Uśmiechnięte i rozradowane .
দ র রচ ষ ট র জন ,
I z własnych gorliwości zadowolone
রণ র দ র জন
Biada oszustom !
র ধ র ধ রণ র ছ এব সৎ র ছ দ র জন ষম ও ব র ট দ ন রয় ছ
Inaczej ci , którzy są cierpliwi i pełnią dobre dzieła oni otrzymają przebaczenie i nagrodę wielką !
এট র জন র ধ র ন ই
Nikt jej nie będzie mógł odsunąć
দ র জন ব ষ ট গ ছ থ ছ ড় অন ন খ দ ব ন ,
Pożywieniem ich będą tylko suche ciernie ,
ব চ র দ বস র জন
Do Dnia Rozstrzygnięcia .
ফয়স র দ ন র জন
Do Dnia Rozstrzygnięcia .
র অবশ দ র জন এর উর থ ব ফ টন ন য়
Potem otrzymają do picia mieszaninę z wrzącej wody .
স ম ঘন র দ র জন বর নস থ
Jako miejsce powrotu dla buntowników !
ব হ এর ই গ রস হব
Nie ma wątpliwości , iż w życiu ostatecznym oni są stratni .
আম ম দ র জন ব শ বস ব র ব হ
Ja przecież jestem dla was posłańcem godnym zaufania !
অবশ র স হ হয়
Oni z pewnością zostaną wspomożeni .
ম দ র রদ ওয় দ অবশ ই স
Zaprawdę , to , co wam zostało obiecane , jest prawdziwe !
আর আমর ম র জন সহজ র দ ব সহজরন র জন
I My uczynimy łatwą dla ciebie drogę ku temu , co najpomyślniejsze .
শ দ ব র জন আম আন র রআন অব র ণ র ন
Nie zesłaliśmy ci Koranu , . abyś był nieszczęśliwy ,
আর এই ম ন ষ র জন ছ ই থ ব ন জন স চ ষ ট ন র ,
I że człowiek będzie miał tylko to , o co się pilnie starał
.
Roz.
ব ই জ ম ন থ স অর জন জন ,
Każda dusza jest poręką na to , co sobie zyskała
এব ধ স ইদ ন র দ র জন
Biada , tego Dnia , oskarżającym o kłamstwo ,
অব শ ব স দ র জন , এর র ধ উ ন ই
Na niewiernych której nikt oddalić nie potrafi
ন স দ ন র জন ধ র র খ হয় ছ ?
Do jakiego to dnia będzie odłożone ?
ধর মভ র দ র জন ন শ চয়ই রয় ছ মহ স ফ
Zaprawdę , dla bogobojnych miejsce szczęśliwości
ম ন ষ র জন রণর ,
Jest ostrzeżeniem dla ludzi ,
র ইশদ র ন র জন ,
Dla zgody Kurajszytów ,
ম দ র জন রসন ন আর জন !
Czyż wy możecie mieć mężczyzn , a On jedynie kobiety ?
ম দ র জন ম দ র গব দ শ র জন খ দ র আয় জন
Na pożytek wam i waszych trzód .
দ র জন হয় ন আমর দ র জন স খ গণন রছ
Dlatego nie śpiesz się przeciwko nim ! My dajemy im tylko pewną liczbę .
আর অবশ ই আম দ র ব আম দ র ব ন দ দ র র র র ষদ র , জন স ব হয় ই গ ছ ,
Nasze słowo zostało dane wcześniej Naszym sługom posłańcom .
আর ম র রভ ম হ ঘ ষণ র ,
I twego Pana wysławiaj !
মন দ র জন দ শ গ রন থ হব , অথচ দ র ছ এজন রস এস ই গ ছ ন ?
Gdzież dla nich napomnienie , skoro do nich przychodził posłaniec jawny ?
ষ এর ই স র আর র স দ র জন র র খ ছ অম নজন
Oni są niewiernymi naprawdę ! I przygotowaliśmy dla niewiernych karę poniżającą .
এব আ হ রই জন সমস রশ স , ন মহ শমন ড রভ ও থ ব রও রভ , সমস ব শ বজগ রভ
Przeto Bogu niech będzie chwała , Panu niebios i Panu ziemi , Panu światów !
আম শ ঘই জন ব সহজ র দ ব আর ম র র জন
temu My ułatwimy dostęp do szczęścia .
ভ গ রব শ রব ,
Pali się w nim tylko najnieszczęśliwszy
রব শ রব ন ন ভ গ
Pali się w nim tylko najnieszczęśliwszy
আর ম ন ষ মন দ র জন মন মন র উচ জন মন র আর ম ন ষ সদ ব সমস
Człowiek wzywa zło , podobnie jak wzywa dobro człowiek jest zawsze popędliwy .
আর স রশ স আ হ রই জন ব শ বজগ রভ !
I chwała Bogu , Panu światów !
রহ গ রদ র জন রয় ছ স ফ
Zaprawdę , dla bogobojnych miejsce szczęśliwości
স দ স স ব দ র দ র জন
Czystego rozkoszy dla pijących .
ষ ণন থ দ র জন
dla tych po prawicy .
ভ খ র র ও বঞ চ জন ,
Proszący i biedny
আমর অবশ জ ঞদ র জন র ছ শ ও ব ড় , আর জ ব আগ ন
Zaprawdę , przygotowaliśmy dla niewiernych łańcuchy , kajdany i ogień płonący .
জন ব আম অচ র ই সহজ র দ ব ষ ট ভ গ র জন
na tego My sprowadzimy nieszczęście .
ব দ দ র দ র স ব দ সম জ জ ঞ স র র জন ফ রদ র জন রণ দ য় শ স রস র খ ছ ন
Aby Bóg mógł zapytać prawdomównych o ich wierność lecz dla niewiernych przygotował karę bolesną .