"ভ ল স ব স থ য স ব " এর এর অনুবাদ বসনীয় ভাষা থেকে:


Ads

  উদাহরণ (বাহ্যিক উত্স, পর্যালোচনা করা)

ত র ত র ক , ত র র ত ক ,
i ženom svojom , i bratom svojim ,
ত র ত র ক , ত র র ত ক ,
I ženom svojom i bratom svojim ,
আম ইচ ছ কর ত দ রক ন আক র ক ত করত প রত ম , ফ ত র আগ ও চত প রত ন এ প ছন ও ফ র ত প রত ন
A da smo htjeli , mogli smo ih na mjestu na kome su zgriješili u nešto pretvoriti , pa ne bi mogli nikuda otići niti se vratiti .
আম ইচ ছ কর ত দ রক ন আক র ক ত করত প রত ম , ফ ত র আগ ও চত প রত ন এ প ছন ও ফ র ত প রত ন
I da smo htjeli , sigurno bismo ih preoblikovali u mjestu njihovom , pa ne bi mogli otići , niti se vratiti .
ত রপর ত র জনগণ র ক ছ গ য় ছ গর করত করত
a onda svojima bahato odlazio .
ত রপর ত র জনগণ র ক ছ গ য় ছ গর করত করত
Zatim odlazio porodici svojoj kočoperno .
আর ম রকগ রন প ঠ কর !
i onih koji Opomenu čitaju
ত রপর গ দ য় ম রক গ রন ,
i Objavu dostavljaju ,
পষ ট খ ত ন ন ধগ রন
Knjiga ispisana !
পষ ট খ ত ন ন ধগ রন ,
Knjiga ispisana !
আর ম রকগ রন প ঠ কর !
Te onih koji recituju Opomenu ,
ত রপর গ দ য় ম রক গ রন ,
Te onih koji dostavljaju Opomenu ,
পষ ট খ ত ন ন ধগ রন ,
Knjiga ispisana !
ন ত মর এক তর ক অন তর আর হণ করত প র
vi ćete , sigurno , na sve teže i teže prilike nailaziti !
ন ত মর এক তর ক অন তর আর হণ করত প র
Sigurno ćete prelaziti iz sfere u sferu .
ত র এট ক পন প র প ন এর প প ন র আম দ র জ ন ন ই
Zbrkanih li snova ! rekoše oni mi snove ne znamo tumačiti .
ত র এট ক পন প র প ন এর প প ন র আম দ র জ ন ন ই
Rekoše Zbrka od snova ! A nismo mi za tumačenje snova znalci .
দ ন পন দ ত হ র ট পন দন ,
na Dan kada se Zemlja potresom zatrese ,
দ ন পন দ ত হ র ট পন দন ,
Na Dan kad uzdrma potres ,
র প ক প ত র , ত র ত ত অন ক উ এক পর শ কর
dodirnuti ga smiju samo oni koji su čisti ,
র প ক প ত র , ত র ত ত অন ক উ এক পর শ কর
Koju ne dotiču , izuzev očišćeni ,
খন খ র প অ ত ক পর শ কর তখন অত ত র ,
kada ga nevolja snađe brižan je ,
আর ত মর গ র কর ফ উত তর ধ ক র প র প র গ ধ করণ
a nasljedstvo pohlepno jedete
খন খ র প অ ত ক পর শ কর তখন অত ত র ,
Kad ga takne zlo , razdražljiv je ,
আর ত মর গ র কর ফ উত তর ধ ক র প র প র গ ধ করণ
I nasljedstvo jedete žderačkom pohlepom ,
ত ই জ গ
Ti nisi Jigsaw.
ন ?
Zar nije bio kap sjemena koja se ubaci ,
ন ?
Zar nije bio kap sperme izbačene ?
ধর ম র র ন র পদ
A oni koji su se Allaha bojali , oni će na sigurnu mjestu biti ,
ধর ম র র ন র পদ
Uistinu , bogobojazni će biti u mjestu sigurnom ,
ম রকগ রন , আর আমর কখনও অন য়ক র নই
da bi pouku primili Mi nismo nepravedni bili .
ম রকগ রন , আর আমর কখনও অন য়ক র নই
Opomenom , a nismo zalimi .
আর এট জগদ র জন ম রক গ রন ত নয়
A Kur 'an je svijetu cijelome opomena !
আর ন শ চয়ই এইট ধর ম র দ র জন এক ম রক গ রন
Pouka je Kur 'an onima koji budu Allahova naređenja izvršavali , a zabrānā se klonili
আর এট জগদ র জন ম রক গ রন ত নয়
A on je samo Opomena svjetovima .
আর ন শ চয়ই এইট ধর ম র দ র জন এক ম রক গ রন
I uistinu , on je bogobojaznima Opomena ,
ত রপর আমর ত পন কর এক রক ষ ত ন ,
koju na pouzdano mjesto stavljamo
ত রপর আমর ত পন কর এক রক ষ ত ন ,
Pa je stavljamo u boravište postojano ,
ইদ ন প দ র ণ হয় ত দ র ত র , এই হচ ছ মহ শ আম দ র জন হজ প র
A na Dan kada će nad njima zemlja popucati oni će žurno izići biće to oživljenje , za Nas lahko .
ইদ ন প দ র ণ হয় ত দ র ত র , এই হচ ছ মহ শ আম দ র জন হজ প র
Na Dan kad raspukne Zemlja od njih , u žurbi ( će biti ) . To će biti sabiranje za Nas lahko .
র ণ খচ ত
na divanima izvezenim ,
র ণ খচ ত
Na sofama ( ukrasom ) obloženim ,
ফ , ম , ম ম ,
Elif Lām Mīm Sād .
ফ , ম , ম ম ,
Alif . Lam .
ত ই জ গ ন , ম ...
Ti nisi Jigsaw, kučko!